Per fortuna, la mia famiglia aveva anche ingegneri, e insieme ai miei genitori, sono stati i miei primi esempi.
Fortunately, my family also had engineers in it, and with my parents, these were my first role models.
Per fortuna la patta è abbottonata.
At least his fly is buttoned.
Per fortuna la ragazza ha pensato alla sorella.
I'm glad the girl remembered the sister.
Con un po' di fortuna, la Rete mi raccoglierà.
With a bit of luck, the network will pick me up.
Potremmo anche avere fortuna, la bufera potrebbe cambiare rotta.
We may catch a break and it will blow right by.
Per fortuna la stampa si inventa la storia per noi.
Luckily the press is making up their own story for now.
Se ho fortuna, la mia ricerca non sarà vana.
With luck, my search will not be in vain.
Per nostra fortuna la banca aveva due telecamere.
Lucky for us the bank had two cameras on this.
Beh, e' una cosa molto bella ma, per mia fortuna, la mia autostima non dipende da queste sciocchezze.
Well, that's very nice, but lucky for me, my self-esteem isn't tied up in that kind of poppycock.
Per fortuna la signora ha un bel sorriso.
fortunately, she has a very pretty face.
Che e' una cosa sbagliata, ma per fortuna la definizione di "urgente" e' relativa.
And that would be wrong. But luckily the definition of "urgent" is fungible.
Altrimenti avrete piu' fortuna la prossima volta, d'accordo?
If not, better luck next time, okay?
Beh, per fortuna la gente legge gli annunci solamente quando non c'e' niente in prima pagina e il titolo oggi era su qualche alluvione catastrofica nello Sri Lanka.
Well, fortunately people only read the announcements when there's nothing on the front page, and the headline today was about some catastrophic flood in Sri Lanka.
Con un po' di fortuna la mia macchina sarà fuori dall'officina domani.
with any luck, my car will be out of the garage tomorrow.
Per fortuna la mamma di Serena era li' per aiutarci con il piano.
Uh, luckily Serena's mom was there to help with the plan.
Per fortuna la vecchietta ama la cucina.
Good thing the old lady is a food love...
Per fortuna la dottoressa Cuddy ti ha portata qui.
It's a good thing Dr. Cuddy brought you in.
Ma, per fortuna, la vostra storia coincide con tutti i rapporti che ho ricevuto da SETI, NORAD e NASA.
But, thankfully, your story checks out with all the reports I got from SETI and NORAD and NASA.
Per fortuna la fiamma ha mancato completamente i suoi tubi.
Lucky the fire skipped your pipes entirely.
Va un po' a rilento, ma per fortuna la casa e' stato un buon investimento, la pensione e' assicurata e non vado piu' con le prostitute.
Well, it's been pretty slow, but thankfully, the house is paid off, my pension is funded, and I've given up prostitutes.
Hotel Villa Fortuna (La Fortuna de San Carlos, Costa Rica): Prezzi 2018 e recensioni
Hotel Vista del Cerro - UPDATED 2017 Reviews & Price Comparison (La Fortuna de San Carlos, Costa Rica) - TripAdvisor
Gli studi mostrano che, alcuni anni dopo aver avuto un colpo di fortuna, la stragrande maggioranza di chi vince al lotto si trova in una situazione finanziaria ancora peggiore di quella in cui si trovava prima.
Studies show that the vast majority of lottery winners are in an even worse financial situation a few years after winning a jackpot than they were before.
Avrai più fortuna la prossima volta.
Better luck next time, old man.
Speravo che quest'angolazione avrebbe chiarito l'identita' di chi l'ha spinta ma, per sua fortuna, la sua faccia non si vede nemmeno in questo video.
I was hoping that this new angle would shed some light on the identity of the pusher, but... as luck would have it, his face isn't seen by this camera, either.
No, per fortuna la malattia non e' piu' cosi' comune come lo era una volta.
No, the disease is not as common as it once was, fortunately.
Per tua fortuna, la ricordo a memoria.
Lucky for you, I memorized it.
Per fortuna la parte superiore della corteccia e' liscia.
Fortunately, the bark is smooth on top.
Si', per nostra fortuna, la signora non lava spesso l'auto.
Yeah. Lucky for us, the lady wasn't big into washing her car.
E per fortuna la destra stava qui.
And I was lucky that I had this.
Ehi, avrai piu' fortuna la prossima volta.
Hey, better luck next time. -lt's okay.
Per fortuna, la nostra analista Susan Cooper ha una pista.
Fortunately, our analyst Susan Cooper found a lead.
Per fortuna la giornata di lavoro è finita, il centro è quasi vuoto.
Thankfully though, the work day is over in the downtown core. It's nearly empty.
Dopo averla sposata, e avere ereditato la sua fortuna, la dichiarerò malata di mente e la rinchiuderò in un manicomio.
After marrying her there, and inheriting her fortune, I'll declare her insane and lock her up in a madhouse.
Per fortuna la sua amica Leslie sapeva dov'era.
It's a good thing her friend Leslie knew where she was.
Per fortuna la moglie è morta.
I know. I'm so glad his wife died.
Per fortuna la capsula Friendship 7 e'...
Thankfully, the Friendship 7 capsule is...
La Rutgers ha un'ottima squadra, per fortuna la loro punta non e' passata professionista.
Rutgers has got a great team this year. I'm so glad their anchor didn't turn pro.
Per fortuna la vera essenza, l'essenza superiore riuscirà sempre a trovare la sua anima gemella.
Given its chance, the true self, the higher self will always break through to find its soul partner.
Ascolta, ho fatto una fortuna, la voglio usare per qualcosa di buono.
Look, I've made a fortune. I want to use it for some good.
Per fortuna la mia patente andava bene, quindi quando l'hanno portato alla stazione di polizia, li ho seguiti in Mercedes.
Luckily though, my license was fine, so when they took him to the police station, I followed in the Mercedes.
Per fortuna, la pallottola mi ha preso di striscio. 8 Punti.
Actually, bullet just grazed my arm. Eight stitches.
Per fortuna la ferita non e' stata piu' grave.
You were lucky you weren't more severely injured.
Per fortuna la gente non si fa più prendere in giro.
Fortunately, people right now cannot be deceived.
A partire da qui, ci ritroviamo in qualche modo davanti ai limiti di quel che possiamo fare con una proiezione geografica, ma per fortuna la tecnologia informatica ci permette di uscire nello spazio multidimensionale.
So from this, we kind of run up against the limits of what we can actually do with a geographic projection, but luckily, computer technology allows us to go out into multidimensional space.
6.9590339660645s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?